在今天这样一个不同文化交融交汇的时代,真正能在世界舞台唱响中国声音的艺术人才,一定兼具坚定的文化自信和开阔的国际视野。他们不仅熟悉人类艺术史,了解世界艺术发展动态,关注不同国家艺术的文化差异,理解艺术所承载的文明价值,而且能坚守中华文化立场,对中华文化精髓有深刻理解,通过自己的研究、创作、表演,传播中华文化和中国艺术之美,在世界艺术领域自觉树立中国气派、中国风范。影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。
Copyright (c) 2018-2023