Mtime:感谢你的解释!我在想,这次电影中出现了很多”六个次元“(Six Dimension)”的角色,你们会不会觉得这对观众来说观影门槛有点高?米勒:我们从来不想低估观众——他们完全能接受第一部电影,这一部他们好像也没什么压力。人们好像总会低估大家到底有多聪明,而我们则很小心地确保去讲一个能立得住的故事,一个渴望被接受的孩子,一个急切想得到别人认同的孩子,但他却要不断成长,从而在内心找到那份自我认同。大家也都是在不断长大、不断去与父母磨合,这永远是让大家有所共鸣的主题。而那些糖果般缤纷的多重宇宙只是真正故事内核的装饰罢了,我相信这对于大家都是非常简单易懂,且可以感同身受的。北美购票纪录显示,女性观众占购票人数的68%,黑人占35%,白人占33%,拉丁裔23%,亚裔9%。分析师担心亚洲观影人群可能对黑人演员出演爱丽儿感到不适,进而影响当地票房。目前该片仅录得6810万美元海外票房,全球总票房尚不及2亿美元(1.856亿),对于制作成本高达2.5亿美元的《小美人鱼》来说保本变得十分艰巨。
Copyright (c) 2018-2023